В давние времена жили-не тужили старик со старухой. И было у них два сына. Оба старательные да работящие. И были у них прозвища: Тойво-неулыба и Тармо – весельчак. Старший - Тойво: рыбу ли ловит, сосну ли рубит – молчит, слова не скажет. Младший - Тармо – напротив людям всегда улыбается. Бывало начнет Тармо на гуслях-кантеле играть, так ноги сами в пляс пускаются. Плясать по-фински - «tanssia». Финны очень любят танцевать и конечно же петь. «Asia vaatii ymmärrystä, tanssiminen rallatusta.» - «Дело требует понимания, а танцы – подпевания», часто говорят финны.
В давние времена жили-не тужили старик со старухой. И было у них два сына. Оба старательные да работящие. И были у них прозвища: Тойво-неулыба и Тармо – весельчак. Старший - Тойво: рыбу ли ловит, сосну ли рубит – молчит, слова не скажет. Младший - Тармо – напротив людям всегда улыбается. Бывало начнет Тармо на гуслях-кантеле играть, так ноги сами в пляс пускаются. Плясать по-фински - «tanssia». Финны очень любят танцевать и конечно же петь. «Asia vaatii ymmärrystä, tanssiminen rallatusta.» - «Дело требует понимания, а танцы – подпевания», часто говорят финны.