RUTUBE
Добавить
Уведомления
  • Главная
  • RUTUBE для блогеров
  • Каталог
  • Популярное
  • В топе
  • Shorts
  • ТВ онлайн
  • Трансляции
  • Моё
  • Фильмы
  • RUTUBE x PREMIER
  • Сезон контента 2.0

Войдите, чтобы подписываться на каналы, комментировать видео и оставлять реакции


  • Подписки
  • История просмотра
  • Плейлисты
  • Смотреть позже
  • Комментарии

  • Авто
  • Анимация
  • Блогеры
  • Видеоигры
  • Детям
  • Еда
  • Интервью
  • Команда R
  • Культура
  • Лайфхаки
  • Музыка
  • Новости и СМИ
  • Обучение
  • Оriginals
  • Подкасты
  • Путешествия
  • Радио
  • Разговоры о важном
  • Сельское хозяйство
  • Сериалы
  • Спорт
  • Телешоу
  • Фонды помощи
  • Футбол
  • Юмор
  • RUTUBE TV
Телеканалы
  • Иконка канала Первый канал
    Первый канал
  • Иконка канала Россия 1
    Россия 1
  • Иконка канала МАТЧ
    МАТЧ
  • Иконка канала НТВ
    НТВ
  • Иконка канала Пятый канал
    Пятый канал
  • Иконка канала Телеканал Культура
    Телеканал Культура
  • Иконка канала Россия 24
    Россия 24
  • Иконка канала ТВЦ
    ТВЦ
  • Иконка канала РЕН ТВ
    РЕН ТВ
  • Иконка канала СПАС
    СПАС
  • Иконка канала СТС
    СТС
  • Иконка канала Домашний
    Домашний
  • Иконка канала ТВ-3
    ТВ-3
  • Иконка канала Пятница
    Пятница
  • Иконка канала Звезда
    Звезда
  • Иконка канала МИР ТВ
    МИР ТВ
  • Иконка канала ТНТ
    ТНТ
  • Иконка канала МУЗ-ТВ
    МУЗ-ТВ
  • Иконка канала ЧЕ
    ЧЕ
  • Иконка канала Канал «Ю»
    Канал «Ю»
  • Иконка канала 2х2
    2х2
  • Иконка канала Кухня
    Кухня
  • Иконка канала viju
    viju


RUTUBE всегда с вами
Больше от RUTUBE
  • SMART TV
  • RUTUBE Детям
  • RUTUBE Спорт
  • RUTUBE Новости
RUTUBE в других соцсетях

  • Вопросы и ответы
  • Сообщить о проблеме
  • Написать в поддержку
  • О RUTUBE
  • Направления деятельности
  • Пользовательское соглашение
  • Конфиденциальность
  • Правовая информация
  • Рекомендательная система
  • Фирменный стиль

© 2025, RUTUBE

Немецкий язык 8 класс (Урок№34 - Der Abschied.)

Немецкий язык 8 класс (Урок№34 - Der Abschied.) Вы узнаете: - какие существуют формулы-клише для прощания/расставания, - в каких ситуациях они употребляются, - каким образом построить предложение с данными речевыми образцами. Вы научитесь: - узнавать речевые образцы в речи, - правильно употреблять речевые образцы в речи, - говорить об эмоциях, сопровождающих расставание. Вы сможете: - дать совет друзьям по данной теме, - поддержать друга в момент расставания, - описывать ситуации расставания, - говорить о расставании, опираясь на лексический материал урока, - расширить свой кругозор по теме «Расставание». Ключевые слова: der Abschied – прощание, расставание, Abschied nehmen – прощаться с кем-либо, die Abreise – отъезд, der Auszug – переселение, переезд, der Weggang – уход, увольнение, das Lebewohl – слова прощания, прощальный привет, schmerzlich – болезненный, tränenreich – слёзообильный, wehmütig – грустный, унылый, unerträglich – невыносимый, der Neuanfang – новое начало, sich scheiden lassen – разводиться, sich trennen – расставаться, der Abschiedsbrief – прощальное письмо, der Abschiedsgruß – прощальное слово / прощальная речь, der Abschiedskuss – прощальный поцелуй, eine Dienstreise machen – ехать в командировку, ins Exil gehen – эмигрировать, schwerfallen – даваться тяжело (с трудом), zum Abschied ein Geschenk bekommen – получить на прощание подарок. Речевой материал: лексика по теме «Расставание». Основное содержание курса Das Wörterbuch erklärt diesen Begriff ganz kurz, mit wenigen Wörtern: „Trennung von jemandem etwas“. Aber was steckt hinter so einer Trennung? bloß ein Wort Das Leben hält viel Schönes und Interessantes für uns bereit: Orte, die wir besuchen, Menschen, die wir kennenlernen. viel Schönes erleben Trägt aber nicht jedes Treffen gleich die Trennung schon in sich? Bedeutet nicht jedes Willkommen gleich den Abschied? Willkommen und Abschied – die beiden gehen Hand in Hand. Willkommen und Abschied Besonders schwer und schmerzlich sind die Abschiede, die den Charakter der Abgeschlossenheit tragen oder zu tragen scheinen. Zum Beispiel, wenn man ins Exil geht, also sein Land verlassen muss. Aus welchem Grund auch immer! ins Exil gehen Aber viel öfter sind nicht die politischen Umstände allein Grund für Abschied und Trennung. Heute, wo die Menschen ganz mobil sind, kann man einen guten Job in einer anderen Stadt oder sogar in einem anderen Land kriegen. Man wechselt seinen Sitz. einen Sitz wechseln Eines Tages – ade, Hotel Mama! Das Kindchen ist erwachsen, nimmt Abschied von seinem Elternhaus und geht an die Uni in einer anderen Stadt. Ade, Hotel Mama! Abschied vom Elternhaus nehmen Manchmal schwindet die Liebe und die Zwei lassen sich scheiden. sich scheiden lassen Abschiede sind tränenreich, schmerzlich, wehmütig, unerträglich, vorzeitig … Versucht doch in der Wendung „Willkommen und Abschied“ die Wortfolge zu ändern und daraus „Abschied und Willkommen“ zu machen! Wäre das nicht ein guter Anlass zu Neubeginn, Neuanfang, Aufbruch zu neuen Ufern?! Neubeginn, Neuanfang, Aufbruch zu neuen Ufern

Иконка канала Liamelon School
Liamelon School
3 115 подписчиков
12+
11 просмотров
3 дня назад
11 июля 2025 г.
ПожаловатьсяНарушение авторских прав

Немецкий язык 8 класс (Урок№34 - Der Abschied.) Вы узнаете: - какие существуют формулы-клише для прощания/расставания, - в каких ситуациях они употребляются, - каким образом построить предложение с данными речевыми образцами. Вы научитесь: - узнавать речевые образцы в речи, - правильно употреблять речевые образцы в речи, - говорить об эмоциях, сопровождающих расставание. Вы сможете: - дать совет друзьям по данной теме, - поддержать друга в момент расставания, - описывать ситуации расставания, - говорить о расставании, опираясь на лексический материал урока, - расширить свой кругозор по теме «Расставание». Ключевые слова: der Abschied – прощание, расставание, Abschied nehmen – прощаться с кем-либо, die Abreise – отъезд, der Auszug – переселение, переезд, der Weggang – уход, увольнение, das Lebewohl – слова прощания, прощальный привет, schmerzlich – болезненный, tränenreich – слёзообильный, wehmütig – грустный, унылый, unerträglich – невыносимый, der Neuanfang – новое начало, sich scheiden lassen – разводиться, sich trennen – расставаться, der Abschiedsbrief – прощальное письмо, der Abschiedsgruß – прощальное слово / прощальная речь, der Abschiedskuss – прощальный поцелуй, eine Dienstreise machen – ехать в командировку, ins Exil gehen – эмигрировать, schwerfallen – даваться тяжело (с трудом), zum Abschied ein Geschenk bekommen – получить на прощание подарок. Речевой материал: лексика по теме «Расставание». Основное содержание курса Das Wörterbuch erklärt diesen Begriff ganz kurz, mit wenigen Wörtern: „Trennung von jemandem etwas“. Aber was steckt hinter so einer Trennung? bloß ein Wort Das Leben hält viel Schönes und Interessantes für uns bereit: Orte, die wir besuchen, Menschen, die wir kennenlernen. viel Schönes erleben Trägt aber nicht jedes Treffen gleich die Trennung schon in sich? Bedeutet nicht jedes Willkommen gleich den Abschied? Willkommen und Abschied – die beiden gehen Hand in Hand. Willkommen und Abschied Besonders schwer und schmerzlich sind die Abschiede, die den Charakter der Abgeschlossenheit tragen oder zu tragen scheinen. Zum Beispiel, wenn man ins Exil geht, also sein Land verlassen muss. Aus welchem Grund auch immer! ins Exil gehen Aber viel öfter sind nicht die politischen Umstände allein Grund für Abschied und Trennung. Heute, wo die Menschen ganz mobil sind, kann man einen guten Job in einer anderen Stadt oder sogar in einem anderen Land kriegen. Man wechselt seinen Sitz. einen Sitz wechseln Eines Tages – ade, Hotel Mama! Das Kindchen ist erwachsen, nimmt Abschied von seinem Elternhaus und geht an die Uni in einer anderen Stadt. Ade, Hotel Mama! Abschied vom Elternhaus nehmen Manchmal schwindet die Liebe und die Zwei lassen sich scheiden. sich scheiden lassen Abschiede sind tränenreich, schmerzlich, wehmütig, unerträglich, vorzeitig … Versucht doch in der Wendung „Willkommen und Abschied“ die Wortfolge zu ändern und daraus „Abschied und Willkommen“ zu machen! Wäre das nicht ein guter Anlass zu Neubeginn, Neuanfang, Aufbruch zu neuen Ufern?! Neubeginn, Neuanfang, Aufbruch zu neuen Ufern

, чтобы оставлять комментарии