Henry Purcell: "Hosanna to the highest"
Осанна Вышнему! Радость да будет Небесному жениху и его святой невесте. Пусть небо наверху наполнится песнями, Пусть земля торжествует внизу; Навеки замолкнут те уста, что могут сейчас молчать. Вы, камни и скалы, приказываю всем вам Прервать своё кремневое молчание, если люди умолкнут; Вы, кто владеет священным искусством, Сейчас или никогда покажите его, Не говорите, что ваша Муза без вдохновения: Вот Тот, Кто рождает поэта. Ликуй, земля, видя этот союз, Между грешными людьми и примирённым небом. Сойдите, хор ангелов, придите, Разделите свою радость с людьми; Небо никогда не видело такого прекрасного жениха, И земля — такой прекрасной невесты.
Осанна Вышнему! Радость да будет Небесному жениху и его святой невесте. Пусть небо наверху наполнится песнями, Пусть земля торжествует внизу; Навеки замолкнут те уста, что могут сейчас молчать. Вы, камни и скалы, приказываю всем вам Прервать своё кремневое молчание, если люди умолкнут; Вы, кто владеет священным искусством, Сейчас или никогда покажите его, Не говорите, что ваша Муза без вдохновения: Вот Тот, Кто рождает поэта. Ликуй, земля, видя этот союз, Между грешными людьми и примирённым небом. Сойдите, хор ангелов, придите, Разделите свою радость с людьми; Небо никогда не видело такого прекрасного жениха, И земля — такой прекрасной невесты.