Какие шутки пропали в переводе фильма Дэдпул и Росомаха?
Эксклюзивный контент и новости в Телеграм: t.me/chtobylovoriginale Заказать сравнение озвучек фильма/сериала: https://boosty.to/chtobylovoriginale Поддержать старания автора: https://pay.cloudtips.ru/p/1fdb62e9 Я сравнил три версии фильма: официальный дубляж для стран СНГ от студии "Movie Dalen", дубляж от "Red Head Sound" с привычными голосами Гланца и Рахленко и безцензурную версию студии "Яскъер". Досмотрите этот ролик до конца, и вы услышите шутки, которые упустили, если смотрели «Дэдпул и Росомаха» не в оригинале.