Как воспитывают детей в Китае?
В этом выпуске отвечаем на вопрос подписчицы Ксении о воспитании детей в Китае. Ребёнок до школы — маленький император: Детям до 5–6 лет в Китае разрешено практически всё. Родители часто не вмешиваются, даже если ребёнок шумит в ресторане. Причина — историческая: поколение «одного ребёнка» превратило детей в сокровище семьи. Особенно балуют бабушки и дедушки, пока родители заняты карьерой. После 6 лет — строгая дисциплина: Китайская школа резко меняет стиль воспитания: жёсткий контроль, строгое обучение. Такой контраст воспитания может вести к стрессу и несамостоятельности. Баланс ещё не найден: Пока это не традиция, а скорее результат глобализации и экономического роста. Исследований эффективности такой модели пока нет, но споры в китайском обществе идут активно. 💬 Что думаешь ты — баловать или ограничивать? Не стесняйся, задавай свой вопрос о Китае? Император: 皇帝 (huángdì, хуан ди) Воспитание: 教育 (jiàoyù, цзяо юй) Строгость: 严厉 (yánlì, янь ли)
В этом выпуске отвечаем на вопрос подписчицы Ксении о воспитании детей в Китае. Ребёнок до школы — маленький император: Детям до 5–6 лет в Китае разрешено практически всё. Родители часто не вмешиваются, даже если ребёнок шумит в ресторане. Причина — историческая: поколение «одного ребёнка» превратило детей в сокровище семьи. Особенно балуют бабушки и дедушки, пока родители заняты карьерой. После 6 лет — строгая дисциплина: Китайская школа резко меняет стиль воспитания: жёсткий контроль, строгое обучение. Такой контраст воспитания может вести к стрессу и несамостоятельности. Баланс ещё не найден: Пока это не традиция, а скорее результат глобализации и экономического роста. Исследований эффективности такой модели пока нет, но споры в китайском обществе идут активно. 💬 Что думаешь ты — баловать или ограничивать? Не стесняйся, задавай свой вопрос о Китае? Император: 皇帝 (huángdì, хуан ди) Воспитание: 教育 (jiàoyù, цзяо юй) Строгость: 严厉 (yánlì, янь ли)